LE LAC LONG 814 är en svensk låtskrivarduo, som jobbar med poesi och musik, och utforskar magin i den franska kultursfären. Deras sånger baseras på Bengt Söderhälls poesi, som översattes till franska av Janina Szubzda Martinez 2012. Dikterna är tonsatta av Daniel Östersjö, som också sjunger och spelar de flesta instrumenten på inspelningarna. Duons första album "Treize chansons" släpptes i november 2018 och har följts av åtskilliga singlar och EPs sedan dess.

Som liveakt har LE LAC LONG 814 turnerat i Frankrike, Tjeckien, Danmark och Sverige i samarbete med många andra musiker, inte minst Magali Michaut, sångerska uppväxt i Paris och nu boende i Köpenhamn. Deras program har bjudit in till ett poetiskt universum med dikterna lästa på svenska och sjungna på franska. Sångerna får sin energi och riktning från språkets naturliga melodier i de franska versionerna av dikterna, och själva musiken är en livsinjektion till den franska sångtraditionen chanson francaise.

Flera internationella musikbloggar har uppmärksammat LE LAC LONG 814 det senaste året. Den brittiska musikbloggen Nordic Music Review skrev tex: “Today it is these sophisticated accordion and acoustic guitar-led chansons of LE LAC. Is anyone else doing anything like this? I mean, even in France?”.

“Chapeau, Messieurs, votre casquette décoiffe!”, skrev en belgisk blogg Concert Monkey, och Les chansons francaises au Danemark har valt ut flera av deras sånger till veckans sång, bl a "La Casquette" i januari 2021.

LE LAC LONG 814 är ett konstnärligt samarbete mellan poeten och didaktikern Bengt Söderhäll och sångaren, kompositören och musikern Daniel Östersjö. Det är ett projekt som vill bygga broar mellan det svenska och det franska, nyskapande, och har potential att berika både det franska och det svenska kulturlivet på ett helt nytt sätt.

Det är svårt att veta var man ska börja berättelsen. Den kan börja i vallontider, för var det inte redan på 1600-talet som det franska slog sig ner i det norduppländska järnlandskapet och bestämde sig för att stanna.

Den kan börja med Dalälven, som ofrånkomligt strömmar norrut ut i havet, alltid i rörelse, men ändå stilla som en lång, lång sjö. Poesin tar sitt utsprång från platsen och naturen, människorna som finns här och deras sagor, deras minnen.

Den kan börja med Stig Dagerman, syndikalisten och kosmopoliten som föddes i Älvkarleby, och vars ord klingar världen över, inte minst i Frankrike. Stig Dagerman förde samman Bengt Söderhäll och Daniel Östersjö, den senare nyinflyttad (2011) till ett provençalskt gammalt missionshus i Marmaskogarna (Lugnet) med tonsättningen av ”Birgitta svit” (2015) i tankarna, den förre sedan många år drivkraften bakom Stig Dagermansällskapet, som sedan 1996 en dag om året ger ett pris till någon som verkar i Stig Dagermans anda.

Den kan börja i Skutskär, där Bengt Söderhäll erövrar språket och lär sig att leva med älven. Han har gett ut flera diktsamlingar på svenska, och 2012 gav han ut en tvåspråkig diktsamling med franska översättningar av Janina Szubzda-Martinez, Réflexions sur le lac long. Vid något tillfälle fick Daniel Östersjö ett exemplar av boken, sakta började den pocka på uppmärksamhet. I januari 2013 läste Bengt Söderhäll och Anny Romand ur denna bok på existentiella Café de Flore - en läsning som televiserades i april samma år.

Den kan börja i Stockholm, där Daniel Östersjö finner sig tillrätta i en värld där sången och musiken har en självklar plats. Han har sedan Black box (2008) gett ut sju fullängdsalbum med egen musik på sin egen label ”Inifrån” och på Comedia, spelats i svensk radio, och uppträtt i större och mindre sammanhang runtom i Norden sedan mitten av 1990-talet.

Berättelsen kan börja sommaren 2017 när Daniel upptäcker att de franska versionerna av dikterna klingar bra och kan bli vacker musik. Först gör han en tonsättning, sedan två, och Bengt blir entusiastisk, detta får inte hållas på egen kammare, tonerna och orden vill nå ut. En av sångerna "Deux qui n’ont jamais été" kommer upp i en demoversion på Youtube som snabbt får många visningar. Under hösten blir det tretton sånger, som Daniel spelar in i sin hemmastudio, han sjunger och trakterar själv olika gitarrer, piano, bas, orgel, dragspel – Emil Olin spelar trummor, under sommaren 2018 gästar den franska sångerskan och låtskrivaren Magali Michaut på två av sångerna. Mix och master görs hos Ruben Engzell i Stockholm och fullängdsalbumet Treize chansons gavs ut i november 2018, med stöd av Claes Olson (Comedia).

Under den pågående pandemin har LE LAC LONG 814 beslutat sig för att ha en release varje kvartal. När pandemin är över kommer alla dessa sånger sammanställas till ett andra fullängdsalbum.

Le Lac Long 814
In English
En français